TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY I SPECJALISTYCZNY
JĘZYKA ANGIELSKIEGO
mgr Dawid Mnich
O mnie
Jestem tłumaczem przysięgłym języka angielskiego, ustanowionym przez Ministra Sprawiedliwości Rzeczypospolitej Polskiej (nr wpisu na listę tłumaczy przysięgłych TP/97/09).
Uprawnienia i prawo wykonywania zawodu uzyskałem po zdaniu egzaminu z tłumaczenia pisemnego i ustnego, z naciskiem na tłumaczenia prawnicze, przed komisją egzaminacyjną w Ministerstwie Sprawiedliwości.
Po studiach na Uniwersytecie Śląskim, ukończyłem także 2-letnie podyplomowe studium dla tłumaczy języka angielskiego w Instytucie Języka Angielskiego Uniwersytetu Śląskiego. W roku 1997 uzyskałem certyfikat CPE (biegłości językowej) po zdaniu egzaminu organizowanego przez University of Cambridge.
Jestem ponadto członkiem Polskiego Towarzystwa Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych (TEPIS), najważniejszej polskiej organizacji branżowej zrzeszającej tłumaczy.
Języki obce – a tłumaczenia w szczególności – to nie tylko mój zawód, ale także pasja. Jako tłumacz pracuję od 1996 roku. W tym czasie przetłumaczyłem tysiące stron rozmaitych tekstów, tych ogólnych jak i wysoce specjalistycznych – dla klientów indywidualnych, firm, urzędów i instytucji. Odwiedziłem także wiele krajów europejskich jako tłumacz/asystent podczas targów, rozmów i negocjacji handlowych. Tłumaczenia ustne wykonuję także w Polsce.
Od wielu lat współpracuję z wieloma tłumaczami, w tym tłumaczami przysięgłymi, a także ze specjalistami z wielu dziedzin, którzy służą mi fachową pomocą w przypadku tłumaczenia tekstów specjalistycznych.
Członek TEPIS
Tłumaczenie dokumentów samochodowych - nowe niższe stawki!
Ekspresowe tłumaczenie dokumentów samochodowych
Bezpłatna wycena
Kompleksowa obsługa
Kontakt:

607 340 824
GG:7360658
d.mnich@interia.pl
Czechowice-Dziedzice, Pszczyna, Goczałkowice, Bielsko-Biała, Tychy, Bestwina, Piasek, Kaniów.
Oprogramowanie: Grupa Terrabit Janusz Hess - Programmer: Rafał Oleśkowicz (css,xhtml,utf8)
odsłon: 20823 odsłon godzinne: 1097 powroty: 409 wejścia: 3385